-
1 setz dich auf deine vier Buchstaben!
гл.шутл. садись!, сядь (на место)!, успокойся!Универсальный немецко-русский словарь > setz dich auf deine vier Buchstaben!
-
2 vier:
auf allen vieren на четвереньках. Das Kind kroch auf allen vieren die Treppe hinauf. setz dich auf deine vier Buchstaben! шутл. сядь!, садись! alle viere von sich strecken завалиться спать. Ich bin heute sehr müde. Ich werde lieber alle viere von mir strecken, über alle vier Backen grinsen шутл, ухмыляться во весь рот. Auf meine Frage, was er heute gemacht hat, grinste er nur über alle vier Backen. Das bedeutete, er faulenzte den ganzen Tag. in seinen vier Wänden в четырёх стенахдома. Er ist stets Herr in seinen vier Wänden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vier:
-
3 Buchstabe
m: am Buchstaben klebensich an den Buchstaben klammern быть педантичным, мелочнымзаниматься буквоедством. Laß gefälligst diese Haarspalterei und klammere dich nicht an den Buchstaben!Man kann eine Geschichte nicht vernünftig nacherzählen, wenn man am Buchstaben klebt, sich auf seine vier Buchstaben setzen шутл. сесть (на пятунЭ точку). Sei ruhig, setz dich auf deine vier Buchstaben! Jetzt wird aufgepaßt!Nun setz dich endlich auf deine vier Buchstaben und fang mit den Schularbeiten an!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Buchstabe
-
4 Buchstabe
m -ns и -n, -nбуква; полигр. литераein großer Buchstabe — прописная ( заглавная, большая) букваer sieht die Buchstaben doppelt — у него в глазах двоится ( о пьяном)am Buchstaben kleben — быть педантичным ( мелочным); заниматься буквоедством ( начётничеством)sich an den (toten) Buchstaben des Gesetzes halten — держаться( мёртвой) буквы законаauf den Buchstaben genau — буква в букву, точь-в-точьseine Verpflichtung bis auf den letzten Buchstaben erfüllen — в точности выполнить своё обязательство; ни на йоту не отступить от своего обязательства(Zahlen) in Buchstaben schreiben — писать( цифры) прописью••setz dich auf deine vier Buchstaben! — шутл. садись! -
5 Buchstabe
ein großer Buchstabe прописна́я [загла́вная, больша́я] бу́кваein kleiner Buchstabe стро́чная [ма́ленькая] бу́кваden Buchstaben des Gesetzes [das Gesetz dem Buchstaben nach] erfüllen соблюда́ть бу́кву зако́наer sieht die Buchstaben doppelt у него́ в глаза́х двои́тся (о пья́ном), am Buchstaben kleben быть педанти́чным [ме́лочным]; занима́ться буквое́дством [начё́тничеством]sich an den (toten) Buchstaben des Gesetzes halten держа́ться (мё́ртвой) бу́квы зако́наauf den Buchstaben genau бу́ква в бу́кву, точь-в-точьseine Verpflichtung bis auf den letzten Buchstaben erfüllen в то́чности вы́полнить своё́ обяза́тельство; ни на йо́ту не отступи́ть от своего́ обяза́тельства(Zahlen) in Buchstaben schreiben писа́ть (ци́фры) про́письюnach dem Buchstaben буква́льноsetz dich auf deine vier Buchstaben! шутл. сади́сь! -
6 Buchstabe
1) бу́ква. Druckzeichen (печа́тный) знак. großer [kleiner] Buchstabe загла́вная <прописна́я, больша́я> [стро́чная <ма́ленькая>] бу́ква. in Buchstaben schreiben Ziffern писа́ть на- про́писью. mit kyrillischen Buchstaben schreiben писа́ть /- кири́ллицей nach dem Buchstaben des Gesetzes по бу́кве зако́на. auf den Buchstaben genau бу́ква в бу́кву, буква́льно. sich an den Buchstaben des Gesetzes halten держа́ться (мёртвой) бу́квы зако́на. sich an die Buchstaben klammern < halten> сле́довать те́ксту буква́льно. am Buchstaben kleben сле́по приде́рживаться бу́квы, цепля́ться за бу́кву. bis auf den letzten Buchstaben erfüllen: Verpflichtung то́чка в то́чку, от нача́ла до конца́. nach dem Buchstaben erfüllen лишь форма́льно. setz dich auf deine vier Buchstaben! сади́сь на своё седа́лище !2) Typographie ли́тера
См. также в других словарях:
Sich auf seine vier Buchstaben setzen — Die »vier Buchstaben« stehen scherzhaft verhüllend für »Popo« und die umgangssprachliche Wendung bedeutet also nichts anderes als »sich hinsetzen«. Nun setz dich auf deine vier Buchstaben, damit wir anfangen können! … Universal-Lexikon
Four-letter word — The phrase four letter word refers to a set of English words written with four letters which are considered profane, including common popular or slang terms for excretory functions, sexual activity, and genitalia. The four letter claim refers to… … Wikipedia
Слово из трёх букв — «Слово из трёх букв» эвфемизм, заменяющий в русской речи обсценное слово хуй. Эвфемизмы, основанные на числе букв в заменяемом слове, присутствуют во многих языках. Содержание 1 В русском языке 2 В английском языке … Википедия
setzen — Sich gut setzen: vorteilhaft einheiraten. Die Redensart ist auch in mundartlicher Form besonders im Rheinland üblich. Sie bewahrt die Erinnerung an einen alten Hochzeitsbrauch, der rechtliche und symbolische Bedeutung hatte: der Einheiratende… … Das Wörterbuch der Idiome
Sachsenspiegel — ›Ik warr dî den Sassenspêgel noaschloân (ûtlegen, revendêren)‹, ich werde dir den Sachsenspiegel nachschlagen, auch vollschlagen, wobei ›Sassenspêgel‹ euphemistisch für ›Hintern‹ steht, wie auch in den weiteren derben niederdeutschen Redensarten … Das Wörterbuch der Idiome
Maul — 1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes. It.: Tutte le bocche sono sorelle. (Pazzaglia, 34, 10.) 2. Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. (Appenzell.) Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fünf — Nicht bis fünf zählen können: ein großer Dummkopf sein. Schon im römischen Altertum kannte man eine ähnliche Redensart, so z.B. bei Plautus: »nescit, quot digitos habet in manu« (= er weiß nicht, wieviel Finger er an der Hand hat). Die fünf… … Das Wörterbuch der Idiome
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste geflügelter Worte/H — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Höchste Eisenbahn — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon